2009. március 22., vasárnap

Új novelláskötet: Leila Leslie: Márványkavicsok


Márványkavicsok


Mi köze van a római császároknak egy mindenen és mindenkin átgázoló ember halálához?
Mi lesz a következménye ha egy vidéki kisváros kórházában pénz és időhiány miatt elmarad a felújítás?
Mire vigyázzunk, amikor egy luxusjachton vacsorázunk volt osztálytársainkkal?
Miért jobb a piacon messzire kerülni a szokásosnál jóval dagadtabb gyümölcsöket?
Lehet egy csodaszép trópusi szigeten más, mint napfény, tenger és szerelem, vagy ez is csupán illúzió?
Miképp tehet szegénnyé egy vidéki sofőrt egy zsák bankó?
Hogyan menthetők meg régi értékeink?
Vajon, ki kerül ki győztesen a szomszédok ősi párviadalából?
Miért vigyünk még egy hosszú hajóútra is inkább friss árut a mirelit helyett?
Milyen egy méhész világa egy kívülálló szemszögéből?
Mit rejtegethet egy elhagyatott padlás és a külvilág egy csillagfényes karácsonyi estén?
Megnyeri-e valaki a jövő olimpiáját?

Ilyen és ehhez hasonló „sorsfordító” kérdésekre kaphatunk választ a szórakoztató elbeszélésekből krimibe ágyazva, csipetnyi misztikummal fűszerezve. Szerencsére ezen megdöbbentő és képtelen históriák között időnként egy kedves lány kalauzolja az olvasót, így talán nem is olyan fájdalmas megállapítani: „Ez teljesen nonszensz!”


A novelláskötetet megjelenteti a Lilli Kiadó. http://www.lilli.hu/

E-könyv: Adamo Books. http://adamobooks.info/

2009. február 26., csütörtök

Kis szicíliai körutazás


A rövid ismertetőben csak a legfontosabb látnivalókat említeném, melyeket semmiképp se hadjunk ki szicíliai nyaralásunk alatt.

Siracusa a keleti part egykori történelmi, kereskedelmi, kulturális központja, az egész sziget legtöményebben elhelyezkedő műemlékei és egyéb látnivalói, átívelnek az időn, az ókortól napjainkig. Neve „mocsarat” jelent, melynek mára híre-hamva sem maradt.Siracusa három jól elkülönült részre tagozódik. Óvárosát csupán kis hidak kötik össze a szárazfölddel, az Újváros a vasút mellett fekszik, szélén az ultramodern Könnyes Boldogasszony templommal, míg észak-nyugaton a görög és rómaiak által hátrahagyott műemlékek találhatók a terjedelmes archeológiai park részeként (Neapolis).


Agrigento a hegyek és a közeli tenger közé ékelődött a nyugat felé terjeszkedő gelai telepesek által alapított város, akik i. e. 581-ben Akragasz-nak nevezték el. A középkori városrész 230m magas dombjáról jól láthatók a tenger felé eső antik templomok, épületek sziluettjei, a széles kőerdő még romjaiban is lenyűgözően hat a forrón szitáló nap „giccsesen” narancssárgás fényében, markáns kontraszthatást idézve elő modernebb környezetével. Agrigento görög szentélyei nem pusztán Szicília, hanem egész Görögország legnagyobb ilyen jellegű épületegyüttese volt, az ókori Athénnal vetekedve. A Templomok Völgye, mely egy kisebb fennsíkon található, az antik görög városépítészet legkitűnőbb példája, a Világörökség része.


Palermótól 8km-re délre Monreale fölé magasodik, jelképesen Szicília fölé emelkedik a normann katedrális, melyben az arab, a normann és a bizánci elemek olyan szintézise jött létre az afrikai építők, a névtelen görög mozaikkészítők és az itáliai kőfaragók munkájából, melynek édes gyümölcseit mi is learathatjuk, jut belőle bőven mindenkinek. Éppen ellentéte a palermói dómnak, a puritán külsőt páratlan bizánci mutatvány váltja fel, ha belépünk, mintha aranyeső zuhanna nyakunkba, mézsárgán csillognak a falak. A palermói Piazza Indipendenza állomásával sűrű autóbuszjárat köti össze, válasszuk a 389-es buszt, bár a főszezonban túlzsúfoltak. A turista irodák mindegyike szervez legalább félnapos kirándulást a híres templomhoz, persze jóval költségesebb, mint tömegközlekedéssel utazni.


Palermótól 75km keletre fekszik Szicília egyik legnépszerűbb üdülőtelepülése és turistavárosa, Cefalu (a képen). Neve „hegyfok”, pontos meghatározása a varázslatos valóságnak. Óvárosa a halászkikötő és a jellegzetes, magas sziklaszirt közé ékelődik, arabos házai, kellemes szűk sétálóutcái fel-, lebukdácsolnak a hegy alatt, apró üzletei megannyi meglepetést tartogatnak, központja a katedrális előtti kis terecske és a hozzá vezető Corso Ruggero. Isten bizonyosan jókedvében teremtette e bájos világot, rengeteg kápolna, szentély tiszteleg ezért előtte.


A Lipari-szigetek, Szicília legszebb természeti jelenségeivel megáldott szigetcsoport Milazzótól északra, gyémántkőként fekszik a mélykék tenger hullámai között, mintha jóságos óriások örömkönnyei lennének. A hét vulkáni sziget, azaz a „Hét Nővér” azonban a Föld tüzéből keletkezett, nevük: Lipari, Vulcano, Stromboli, Salina, Panarea, Alicudi és Filicudi. A meglepetések földjén mint amilyen Szicília, mindenképpen Lipari az igazgyöngy.

Messina és Catania között félúton a 398m magas Monte Tauro 200m-es sziklateraszán létesült Szicília ékszerdobozának vitathatatlanul legcsillogóbb gyöngyszeme, Taormina, amelyhez szorosan kapcsolódik a tengerpart sziklás strandja, egy kis elbűvölő szigettel. Ha magunk elé képzeljük Csontváry festményeit Taormináról, rövid időutazást tehetünk a XIX. századba, amikor még csupán a koronás fők látogatták a minden szempontból kellemes vidéket, a pazar villákat felvonultató kisvárost. Taormina a tenger felett szinte lebeg a sziklaszirten, az ember valósággal átlényegül rövid itt tartózkodásakor, mely mindannak az összegzése, amit a szigeten láthat külön-külön az utazó, ráadásul a cseppet sem félelmetes, olykor hósipkás Etna nyújt pompás díszletet a fényes színpadnak, ahol a vulkán mögé hanyatló nap látványa, a könnyű szél fodrozta acélkék hullámok morajlása, az ízletes kardhal vagy éppen a testes taorminai vörösbor kóstolása bódítja el az utazót. Talán nem véletlenül fejezzük itt be körutunkat, hiszen minden jó, ha a vége jó.
Összefoglalva, remélem, a leírt szicília nyaralás adatok segítséget nyújtanak önnek a jövőben.

Málta legnépszerűbb helyei


Sliema, Málta első számú turistaközpontja és nyaralónegyede. Valletta közelsége – sűrű hajójárat köti össze vele – több kilométeres fasorral övezett tengerparti sétánya, remek klímája, éttermei, kávézói, a bárok, üzletek, szórakozóhelyek elégítik ki a pihenni, nyaralni vágyók legbizarrabb igényeit is. A szomszédos St. Julian's településsel gyakorlatilag teljesen egybeépült. Neve valószínűleg az arab saalem (béke) szóból származik. Sziklás tengerpartja miatt a fürdés a különböző kategóriájú szállodák édesvizű medencéiben kifogástalanul megoldható. A The Strand sétány a Sliema-öböl partján fekszik - ahol a kiránduló hajókikötők is találhatók – a Tower Road sétánya pedig a félsziget északi oldalán fut végig.

Étkezés:

Il Fortizza: halétterem a sétány és a tenger között egy XIX. századi erődben kialakítvaTa'Kolina: 115 Tower Road, máltai specialitásokTaj Mahal: 122 The Strand, a Manoel szigettel szemben, eredeti indiai étteremGuy's Bar Plough'n Anchor: 1 Main street, többféle csapolt sör, régi korsógyűjtemény.


A Sliemával egybenőtt város, St. Julian's az éjszakai élet központja Máltán. Paceville negyedében egymással versengve sorakoznak az éttermek, bárok, kocsmák, zenés, táncos szórakozóhelyek. A máltai nyaraláskor elsősorban péntek és szombat este érdemes ellátogatni ide, ahol a fiatalok ezrével gyűlnek össze, hogy aztán a pubokba, discokba vegyüljenek, ám a kiszorult tömeg sem esik kétségbe, ők az utcán hömpölyögve érzik jól magukat egészen hajnalig. Ilyenkor néhány éjszakai buszjárat segíti a mulatozókat a közlekedésben.Vásárlás: Paceville, Bay Street Shopping Center, amely az ország legnagyobb bevásárlóközpontja, üzletekkel, vendéglőkkel, gyors éttermekkel.


A Szent Pál-öböl: A Vallettától 16 km-re eső széles öböl környékére összpontosul Málta idegenforgalmának jelentékeny része. Négy település tartozik az 5km hosszú üdülőövezethez, szorosan egymást követve: Qawra, Bugibba, St. Paul Bay, és Xemxija Bay. Nevét természetesen az itt 60-ban hajótörést szenvedett apostolról kapta, mely eseményre a belső öbölnél lévő Ghajn Rasul, azaz az Apostolok Kútja emlékeztet, ahol Pál megérintette a kezével azt a sziklát, melyből csodák csodájára lassan ivóvíz kezdett csordogálni a fáradt túlélőknek. A szolid homokos, sziklás stranddal bíró hosszú partszakaszt hangulatos sétány választja el a szállodák, éttermek, üzletek seregétől. Ha a tengeri fürdőzésre kevéssé is alkalmas a vidék, a vízisportok űzésére annál inkább, a vízimádók minden elképzelhető és szinte hihetetlen tengeri szórakozásra egyaránt bátran felkészülhetnek.

Étkezés:

Gillieru: halétterem a sétányon, a Wignacourt-torony melletti kis félszigeten, tészták, tradicionális máltai ételek a legszebb panorámájú helyen.Ta'Pawla: Bugibba, Tourist street a San Antonio Hotellel szemben, pinceétterem terasszal, tradicionális máltai ételekkel, esténként telt házzal, talán nem véletlenül.


A máltai képeslapok első számú fotótémája a bájos kis halászfalu, Marsaxlokk, ahol a kristálytiszta kék öbölben ringatózó kis tarka luzzuk százai mögött ad festői díszletet a sárgásbarna sziklafal, ahol a vidám színek mögött megbújó mogorva halászok foltozzák hálóikat, ahol a délelőtti bolhapiac forgataga, a reggeli halpiac illata, a kis éttermek, az apró házak teszik vonzóvá a kirándulást. Az utazási irodák prospektusai nem véletlenül csábítják ide a turistákat. Marsa = kikötő, xlokk = meleg szél.Bugibbával, Sliemával közvetlen autóbuszjárat köti össze.

Étkezés:

Carrubia étterem, pizzéria: a piac mellett a parton, ahol már 2.5 eurótól kapható könnyű saláta valamint halételek és persze az elmaradhatatlan változatos ízesítésű pizza.

2009. február 24., kedd

Málta, a kedvenc sziget



„Aki többet lát Máltán, az jobban megérti a máltaiakat is”


Málta sokáig kívül rekedt a turisták látószögén, mely végzetes hiányosságot gőzerővel próbálják behozni, legalábbis ez az érzése az utazónak, amint beteszi a lábát a szigetekre, hogy később igaz kissé szomorúan, de csordultig töltve kulturális, kulináris, és számos egyedi élménnyel térjen haza, egy kicsit máltainak érezve magát. Nem fogunk találkozni havas hegyekkel, folyókkal, szép tavakkal, sem nagy erdőségekkel, nem a hosszú aranysárga fövenyes strandok, nem a luxusüdülések, nem a ragyogás, csillogás csábítja ide a külhoniakat, sokkal inkább a tavasszal roskadozó virágoskertek, a citrom és narancsfák illata, ahol a legendák mitikus hangulata suhan végig a bájos, zegzugos, szűk utcákon, a lankás, dombos vidékeken. A kisvárosok sikátoraiban szinte megállt az élet a középkor delelőjén, a naplementék még inkább kiemelik varázsos hangulatukat. Évezredek viharos történelme íródott a településekre, sehol ennyi nép, sehol ennyi kultúra nem váltotta egymást, mindegyikük rajta hagyta nyomát ittlétének. Jól megfigyelhető mindez az építészetben, a folklórban, a beszédben, az életritmusban egyaránt. Kevés az olyan ország a világon, melyet ily könnyedén bejárhatunk rövid idő alatt, felfedezhetjük egyéni vonzerejét, tündökletességét. Málta éppen ilyen vidék, bőségesen terített asztaláról ki-ki saját ízlése szerint válogathat. Amennyiben úgy gondoljuk, hogy egy ilyen apró ország bizonyosan nem képes akárcsak egy hétre is megfelelő programot kínálni, azt mélységesen kellemes csalódás fogja érni. Lenyűgöző romantikus világba csöppenünk.

Málta hemzseg a műemlékektől, az ország történelmi sokszínűsége miatt rengeteg értékkel bír valóságos szabadtéri skanzen, ahol a barátságos helyiek közvetlen közelségét is élvezhetjük. Több ezer éves 50 tonnás megalitikus kőkolosszusok döbbentenek meg, az ország minden pontján a szemünkbe szikrázik a csillogó tenger, mely akár naponta többször változtathatja színét a türkiztől a mélykékig. Néhány kiváló, selymes homokos part kivételével meredek sziklafalak zuhannak a hullámok közé, rengeteg barlangot képezve. Mdina, a régi főváros, vagy a gozói Victoria macskaköves sikátorait koptathatjuk pompás barokk és reneszánsz paloták, templomok között. A máltai utazásunk alatt pihenésképpen pedig hódolhatunk vízisportoknak, felkereshetünk egy apró, elhagyatott, kristálytiszta öblöt, esetleg búvárkodhatunk vagy aktív résztvevői lehetünk egy dzsipszafarinak, estefelé pedig gyönyörködhetünk a lassan lenyugvó nap utolsó narancsos sugaraiban fürdő, lágyan ringatózó csónakok, a luzzuk hunyorgó szemeiben a kis kikötőkben. A nagy szigeten egy földnyelven épült Valletta, a történelmi, kereskedelmi és idegenforgalmi központ estére szinte teljesen kiürül.

Sliema, a szomszédos település éppen az ellentéte a fővárosnak, a sok szálloda ideális kiindulópont lehet az ország bebarangolásának, míg kicsivel tovább északra, a nyüzsgő St. Julian's a fiatalság találka- és esti szórakozóhelye. Málta karakteres kellemét bizonyítja az számtalan mozifilm is, melyekhez az ellenállhatatlan környezet adott megkapó díszletet, elsősorban említendő a „Popeye”, Robin Williams-sel, de itt forgatták a „Trója”, az „Éjféli expressz” és a Monte Cristo” című filmek főbb jeleneteit, valamint 2000-ben a „Gladiátor”, míg 2002-ben a „Julius Caesar” epizódjait, illetve a Kincses sziget kalózait is.

Utazásunk során rendre szembesülhetünk a ténnyel: az ország élete több mint két évszázadig egybeforrt a keresztes lovagokéval, akik Európa védőbástyájaként verték vissza a gyakori külső támadásokat, mindemellett ragyogó palotákkal is gazdagították a szigetet.

Aki abszolút nyugalomra vágyik, annak a testvérsziget, a kisebb Gozo ajánlható, ahol igazán ráérősen csordogál az élet, bár a nyaralóhelyek szaporodnak szép számmal, egyre több az ideális fürdőzési lehetőség a fjordszerűen szabdalt partokon. Ám Gozo máig megmaradt annak ami, egy békés, hamisítatlan gyöngynek a Földközi-tenger habjaiban, egy fantasztikus atmoszférájú városkával, Victoriával a közepén.

Sajátos máltai hagyomány a minden hétvégén előforduló feszta, melyek elkápráztatják nemcsak a külföldieket, hanem a helyi lakosságot is, akik egész évben készülnek rá nagy lelkesedéssel, hogy lepipálhassák a szomszédos települések hasonló rendezvényeit. Ezen mediterrán utcai népünnepélyek színes forgataga magával ragadja a nézelődőket, az esti színes vibráló tűzijáték pedig méltó befejezése lehet páratlan máltai utunknak.

A fáraó átka


Howard Carter a nevezetes régész és Lord Carnarvon a gazdag brit arisztokrata, aki finanszírozta az egyiptológus ásatásait, eljutottak hosszú, kemény munkájuk után a thébai Királyok völgyébe. Az elfeledett, fiatal király, Tutanhamon sírját kutatták csekély sikerrel, abban a reményben, hogy ott kell lennie valahol kb. i. e. 1320 óta. Rajtuk kívül senki sem hitt benne. A keresést még az első világháború is csak kissé hátráltatta, aztán 1922 tavaszán elhatározták, hogy az év végén dolguk végezetlenül hazatérnek, befejezvén a további kutatást. Azonban kitartásukat siker koronázta, mikor októberben ráleltek egy lépcsőre, szinte pontosan ott, ahol már korábban is ástak hasztalanul.
Csalódás vagy öröm, kudarc vagy siker, napokig kétségek közt gyötrődtek. Elérték a bejáratot, amelyiken az ifjú fáraó pecsétje díszelgett, érintetlenül. Mögötte pedig Egyiptom egyetlen épségben ránk maradt kriptájának minden képzeletet felülmúló kincsei tárultak szemük elé az évezredek porában. A felfedezés szenzációs, a tárgyak értéke pedig pénzben kifejezhetetlenek volt.
Ekkor lépett működésbe az „átok”. A beteges Lord pár hónap múlva Kairóban meghalt. Abban a pillanatban áramszünet borította sötétségbe az egész várost, ráadásul a Lord angliai birtokán egy kígyó felfalta kedvenc kismadarát. Még néhány ember furcsa halálát felkapta a korabeli bulvársajtó, és a fáraó álmának megbolygatásához kapcsolta, növelve az egyiptomi hisztériát. Az átok dagadt, akár a megáradt Nílus, misztikumával táplálva az idők sorát. A nemrég még oly népszerű föld egycsapásra valósággal fertőző beteggé lett, megteremtve ezzel a mítoszt körülötte.

1912-ben egy fáraómúmia hosszú kálváriája után végre megérkezett Angliába, ahonnan Amerikába, New Yorkba kívánták szállítani egy múzeumba. Ez a múmia állítólag mind Egyiptomban, mind a hosszú londoni út alatt számos balesetet okozott a vele valamilyen kapcsolatba lépett emberekkel. Végül sikerült felrakni egy hajóra a testet, majd elindulni vele az óceánon át. A hatalmas hajó neve „Titanic” volt.

Ankh-Ma-Hor egy 6. dinasztia korában élt orvos sírjában olvasható egy átokszöveg, ami kimondja, hogy ha valaki tisztátalanul belép sírboltjába, és megzavarja nyugalmát: „akkor madár alakban megjelenek és megragadom a nyakánál fogva”. Evvel valószínűleg a rablókat kívánta távol tartani a szentélytől a doktor. Az átok persze csak akkor éri el a kívánt hatást, ha valaki hisz is benne.

Az egyiptomi arab konyha


Egyiptom a keleties arab konyha minden egzotikumát kínálja, törökös behatással. A könnyű reggelit délután bőséges ebéd követi, majd a vacsorát késő este fogyasztják, akár otthon, akár vendéglőben.
A mohamedán vallás tiltja a sertéshús és a szeszes ital élvezetét.
Miután a hús anyagi okból nehezen elérhető a legtöbb helybélinek, ezért a vegetáriánus étkezés specialistájává váltak. Ha semmi helyi eledelt sem kívánunk enni az itt töltött napok alatt, a két fő fogást, a fuult és a taamijját ne mulasszuk el megkóstolni valamelyik vendéglőben, esetleg az utcán.

A fuul barna babból, hosszú főzési idővel készülő sűrű kása, melyet szezám vagy más mártással, fűszerekkel, olívaolajjal ízesítenek. Ezt az alapot aztán vegyítik zöldségekkel, tojással kívánság szerint. Mindenütt olcsón árulják egy arab lepény kíséretében.
A taamijja szintén babból, lisztből, zöldségekből összekevert, majd megdarált és húsgombócokká formált ropogósra sült gombócokat takar, melyet rizzsel tálalnak.
A mezzé változatos hideg előételek, mártások, krémek együttese.
A kebab a legkedveltebb húsétel, roston sült borjúhús, a kufta pedig grillezett bárány vagy marhahús tekercsek. A szárnyasok közül a csirke és a galamb a legkelendőbb.
A shawrima megegyezik az itthon is ismert gyrossal.
A baklava egy mézes, diós tészta, a mahallabijja pedig rizspudingos desszert.
A legjobb leves a zöldséges molokijja.
Az egyiptomiak jó része angol mintára délután teázik. A fekete tea a shai, amit édesen isznak. A fekete kávé az ahva maszbut. Olcsó, hideg narancslé mindenfelé kapható.
Az alkoholos italok közül saját készítésű a Stella és a Szakkara sör, és a Gianaclis szőlőborok. A görög ouzóhoz hasonló a zibib nevezetű ánizspárlat.

Az éttermekben gyakran 5-10% illetéket valamint adót is felszámolhatnak számlánkhoz.

Végezetül három végtelenül egyszerű egyiptomi recept:
Fuul: főtt fuulbabot zúzzunk össze, tegyük serpenyőbe, mikor felforrósodott adjunk hozzá annyi olívaolajat, amennyit felvesz, citromlével, sóval, borssal fűszerezzük. A tányérra egy piramist formázunk a kész ételből, ízlés szerint főtt tojással tálaljuk. Hús mellé, de önálló ételként fokhagymás pirítóssal is fogyasztható.

Káposzta-saláta: keverjünk össze krémes állagúra majonézt tejfellel, citromlével, puha fűszervajjal, kis cukorral, borral vagy borecettel. Fehér és vörös káposztát, sárgarépát, kevés zellert daraboljunk fel vékony csíkokra, esetleg reszeljük le, keverjük össze, majd öntsük rá a krémet, végül olívabogyó szeletekkel díszítsük, és szórjuk meg vágott petrezselyemmel.

Hibiszkusz-tea: a hibiszkuszvirág száraz szirmait hideg vízben áztassuk 1-2 óráig, aztán forraljuk fel. Ezután szűrjük le, majd az egész műveletet addig ismételgetjük, míg a szűrt lé el nem veszti vöröses árnyalatát. Ekkor a szirmokra már nincs szükségünk többé, az átszűrt teát forrón tálaljuk, mézzel ízesítve.

Egyiptomi istenségek



Egyiptom ókori istenei

: Napisten, a Nap szent korongjával a feje körül.
Amon-Ré: a fő államisten Thébában, az istenek királya, kezeiben az uralkodói pálca, korbács, és az ankh füles kereszt, az élet jelképe.
Széth: miután meggyilkolta testvérét Oziriszt, a bűn sötét istene lett.
Ozirisz: Amon-Ré fia és Egyiptom királya volt, de testvére Széth megölte és feldarabolt testét szétszórta a Nílusba. Felesége Ízisz feltámasztotta. Majd ő lett az alvilág ura, a halottak bírája.
Ízisz: Ozirisz testvére és felesége. Annak testrészeit mindig ott temette el, ahol megtalálta azokat, így ezeken a helyeken máig állnak Ozirisz templomai a folyó mentén.
Hórusz: Ozirisz és Ízisz fia, a fáraók az ő leszármazottai, Hathor férje. Sólyom alakban ábrázolták.
Anubisz: a halottak és a mumifikálás sakálfejű istene, fekete bőre szimbolizálja a Nílus termékeny iszapját. Egy másik Ozirisz mítosz szerint, annak testrészeit összeragasztotta, majd bebalzsamozta, megmentve és feltámasztva ezzel őt, majd lett a kisérője.
Ptah: Memphisz városának istene, emberfejű múmia képében, kezében jogarral.
Atum: Napisten Heliopoliszban, fején a vöröslő napkoronggal.
Thot: a bölcsesség és tudományok istene. Azért jött a Földre, hogy megtanítsa az embereket a tudományokra. Íbisz vagy pávián alakban ábrázolták.
Hathor: az „ég úrnője”, a szerelem és szépség tehénfejű istennője. Részt vett a Széth és Hórusz közti háborúban az utóbbi oldalán, ám az nem ismerte fel őt, és letépte királyi hajékét, ezért Thot helyette tehénszarvakat adott neki. Hórusz felesége.
Szobek: Kom-Ombo és a kiáradt Nílus krokodilfejű istene.
Hnum: a termékenység kosfejű istene Elephantiné szigetén.
Hapi: a termékeny Nílus, az áradás istene.
Maat: az igazságosság istennője. Ő mérte meg az elhunytak tisztességét, hogy beléphetnek e a holtak birodalmába.
Bes: kövérkés, szakállas törpe képében jelenik meg a gyermekszületés, az otthon, a humor, a dal és tánc istene. Mindig szemből ábrázolták.

Az egyiptomi arab bazár


Vásárlás az arab bazárokban...


Egyiptomban még a legkisebb városkában is biztosan belebotlunk a helyi bazárba, a szukba, ahol töményen belekóstolhatunk a keleti kereskedés hangos, ám mégis hangulatos világába, ahol a nyüzsgés, a színek, zajok kavalkádja, ráncos arcok, szenvedélyes mozdulatok várnak. Amennyiben váratlanul egy dzsinn teremne előttünk, cseppet se lepődjünk meg, ők is igen rámenősen kínálgatják áruikat. Nehéz ellenállni nekik. No, és a tárgyak, a minden képzeletet felülmúló tárgyak csillogása, suhogása, csilingelése, puhasága, ragyogása és kopottsága, frissessége és avíttsága, egzotikus bája és eredetisége, a mesterek ügyessége mind-mind egybeolvad ezeken az élettől telített helyeken.

A leghíresebb a kairói Khan el-Khalili bazár, végeláthatatlan sikátoraival, apró üzleteivel. Ezeken a helyeken a barátságos, derűs viselkedésünknek meg lesz a gyümölcse. Külön utcákat foglalnak el a különféle kézművesek, mint például az ötvösöké, ahol réz, arany, ezüsttárgyak milliói kápráztatják el a sétálókat. Luxorban készítik a legpompásabb alabástromszobrokat és tárgyakat, míg Asszuánban tudunk a legillatosabb parfümökhöz jutni.
Papiruszpréselő, alabástromőrlő és szőnyegszövő műhelyeket szerte az országban találhatunk, ahol mindenütt kialakítottak egy kis bemutató területet, melyben a látogatóknak szívesen megmutatják titkaikat is, nem minden cél nélkül. A papiruszsás belsejét vizezik, préselik, majd szárítják, igaz ma inkább banánlevélből készítik.

A bazárokban persze minden olcsóbb, a fafaragásoktól kezdve a rézvázákon és lámpákon át egészen a vízipipákig, a ruhaneműktől a bőráruig. Parfümök, fűszerek hihetetlen mennyiségei egészítik ki a korántsem teljes listát. A vízipipa tetejére finom dohányt tesznek, amelyen faszén izzik. A keletkező füst a tartályban lévő vízen keresztül áramlik, így akár egy óráig is eltarthat a szertartás. Eredeti ajándék lehet a kartus, egy hosszúkás gyűrű, mely készülhet aranyból, ezüstből, és hieroglif írással belevésethetjük nevünket, majd amulettként viselhetjük nyakláncunkon. Szintén valódi egyiptomi szuvenír a lótuszvirág parfüm, melyet már Kleopátra is használt tejfürdője után. A lótusz valaha a Napistent szimbolizálta, oszlopfőként láthatjuk viszont a műemlékeken.

Az alku külön tudomány. Az eladó jó esetben nevetve, rosszabb esetben erős mutogatás közepette, sűrű gyalázkodással vonja kétségbe a vevő elmeállapotát. Sértődések nélkül hallgatják a másik siránkozásait családjuk éhenhalásának közelgő veszélyeiről, miközben a bazáros hörögve esküszik a gyerekei életére, miszerint ez a portéka neki is kevesebbe van és csak azért adná el bagóért, mert megsajnálta őt. A végén csak megegyeznek, és barátsággal válnak el. Először a végső ár többszörösével rukkolnak ki, és kezdik a gyanútlan utazó „puhítását”. Soha ne mutassuk ki, hogy mindenképpen arra a holmira vágyunk, inkább unott arccal böngésszük a kínálatot, és csak úgy mellékesen érdeklődjünk az ár iránt, akár lassan tovább is állhatunk, ha neki megfelel az ár, úgyis utánunk jön majd.

A hipermodern bevásárlóközpontok sem hiányozhatnak Egyiptom üzleti palettájáról. Elsősorban a fővárosban épültek „európai” szupermarketek és luxusboltok, de az összes külföldiek által látogatott helyen bevásárolhatunk ilyen üzletekben.